香港訂蛋糕生日牌竟寫簡體字!店員:你無講明寫繁體

| Siu Yeung | 07-05-2018 16:05 | |
香港訂蛋糕生日牌竟寫簡體字!店員:你無講明寫繁體

訂生日蛋糕加上一塊寫上祝福語(如「生日快樂」)的牌子,本來是一件簡單不過的事,不過早前一位網民卻因此嬲到震。在上星期六,這位網民到一間餅店訂蛋糕,並加錢要生日牌,不料原句「生日快樂」,卻變成簡體的「生日快乐」,令事主相當憤怒,不料店員回覆事主時竟說:「你無講明寫繁體字。」

【科技】

【網絡熱話】

該名事主,稍早前在「Tai Po 大埔」facebook 群網發帖表示:「本人星期六晚去左呢間咁既餅店訂蛋糕加錢寫埋生日牌,到我今日下午去拎時,我眼都凸埋,我同店員講點解d字咁核突同寫簡體字,店員竟然答我:『你無講明寫繁體字。』當時我火都滾埋,我問佢知唔知呢度係邊度,佢答:『昌運。』我仲滾,我話呢度係香港唔係大陸,如果我要用簡體字生日牌我去深圳買喇。」同時,事主表明以後都不會再光顧這家餅店。

香港訂蛋糕生日牌竟寫簡體字!店員:你無講明寫繁體

此帖發布後,惹來不少迴響。不少網民質疑,也許「乐」比「樂」易寫,師傅因偷懶而用簡體字,其他留言包括:「張單明明係正筆字,為何會變成簡體字嫁?蛋糕賣相已經不可能接受,仲要駁嘴……比我拎個掟 9 佢啦!」、「睇到答昌運真係唔好意思笑左」、「其實錯了,講句唔好意思攪錯了,條氣都順 D,最好笑仲要將錯誤推落個客度」等。至於餅店方面,稍早發表聲明道歉,解釋:「昨日蛋糕牌事件屬第一日入職的新同事不熟悉公司運作所引致,已作出內部處分及會加緊培訓新入職同事。本公司對此事致萬二分歉意。」

Source:Tai Po 大埔238°C Bakery

Page 1 of 12