從特朗普 5 大句揭示職場悲歌

| Kay | 09-11-2016 13:54 | |
從特朗普 5 大句揭示職場悲歌

美國共和黨總統候選人特朗普自參選以來惹火言論眾多,早於 2003 年,特朗普已在真人騷節目《飛黃騰達》使出「You're fired.」這句名句「流芳百世」的名句,及後更被其註冊,成為無人不曉的經典語錄。其實作為企業家的他,每一句說話都可能為職場生活帶來啟示,接下來就精選特朗普 5 大名句以作分析,例如特朗普常常掛在嘴邊的「You're fired.」,還不就是勸戒一眾打工仔對著腦細時不可硬碰硬,否則得罪腦細,還有大好前途嗎?當然肯定是「You're fired.」收場吧。

1)You"re fired. = 得罪腦細的唯一後果?

事實上,所有腦細都是對任何事情十分在意,因此才能令業務蒸蒸日上。所以如果有腦細對著打工仔說「You're fired.」,少不免就是有無知打工仔對著腦細硬碰硬,繼而觸及腦細神經,犯下彌天大罪所招致的結果。

2)We won with poorly educated. I love the poorly educated. = 員工太聰明會累事?

如特朗普所提喜歡教育程度低的朋友(I love the poorly educated.),反映職場上打工仔最好不要太聰明、鋒芒畢露,搶了腦細的鋒頭,有可能惹上「殺身之禍」,小心小心。

3)As long as you’re going to be thinking anyway, think big. = 想得夠全面方能跟腦細和平共處?

作為員工,無論如何都要配合腦細步伐。既然想出對策跟腦細和平共處,當然要像特朗普「think big.」,想個好的、全面的方案,跟腦細快快樂樂工作去會較有利吧!

4)In the end, you"re measured not by how much you undertake but by what you finally accomplish. = 結果比過程更重要?

打工仔的職場生活未必事事順境。不過 sorry,任何類型的腦細都會像特朗普更重視「what you finally accomplish.」,即結果比過程更重要。因此無論怎樣,打工仔還是好好用盡全力,做好這份工吧。

5)If Hilary Clinton can"t satisfy her husband, what makes her think she can satisfy America. = 連自己都做不好,又怎能做大事?

每個職場總有一兩個弱弱員工在左近,但特朗普對希拉荊的抨擊說話,正好反映職場如戰場,連自己都做不好、管理不善的話,怎能讓腦細放心交託隨時令你扶搖直上的重要任務給你做。

以上特朗普名句未必反映職場生活的全部,大家懷著輕鬆心情去看便好了,只因職場之上,太認真,太真心膠,一樣都是輸了。

Source: ezone.hk
【專題報道】

Page 1 of 14